Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

imperative form

  • 1 imperative

    1. adjective
    1) (commanding) gebieterisch (geh.) [Stimme, Geste]
    2) (urgent) dringend erforderlich
    2. noun
    1) Befehl, der
    2) (Ling.) Imperativ, der
    * * *
    [im'perətiv] 1. noun, adjective
    1) (used of verbs that are expressing a command: In the sentence `Come here!', `come' is an imperative (verb).) der Imperativ
    2) (absolutely necessary: It is imperative that we take immediate action to reduce pollution.)
    2. noun
    In `Sit down!' the verb is in the imperative.)
    * * *
    im·pera·tive
    [ɪmˈperətɪv, AM -t̬ɪv]
    I. adj
    1. (essential) unbedingt [o dringend] erforderlich
    it is \imperative that... es ist zwingend erforderlich, dass...
    it's \imperative to act now es muss unverzüglich gehandelt werden
    2. (commanding) gebieterisch, herrisch
    his \imperative manner often turns people off sein Befehlston schreckt die Leute oftmals ab
    3. inv LING imperativisch fachspr
    the \imperative form der Imperativ
    II. n
    1. (necessity) [Sach]zwang m; (obligation) Verpflichtung f; PHILOS Imperativ m; (factor) Erfordernis f
    strict loyalty is an \imperative if you want to work for this company absolute Loyalität ist Voraussetzung, wenn Sie für diese Firma arbeiten wollen
    financial \imperatives finanzielle Zwänge
    a moral \imperative eine moralische Verpflichtung
    the \imperative der Imperativ, die Befehlsform
    to be in the \imperative im Imperativ stehen
    * * *
    [Im'perətɪv]
    1. adj
    1) need, desire dringend
    2) manner gebieterisch, befehlend, herrisch; order strikt
    3) (GRAM) imperativisch, Imperativ-, befehlend, Befehls-

    imperative formImperativ- or Befehlsform f

    2. n
    1)

    the political/moral/economic imperative — die politische/moralische/wirtschaftliche Notwendigkeit

    there is a moral imperative to help the poor — es ist moralisch geboten, den Armen zu helfen

    2) (GRAM) Imperativ m

    in the imperativeim Imperativ, in der Befehlsform

    * * *
    imperative [ımˈperətıv]
    A adj (adv imperatively)
    1. befehlend, gebieterisch, herrisch, Befehls…
    2. unumgänglich, zwingend, dringend (notwendig), unbedingt erforderlich
    3. LING imperativisch, Imperativ…, Befehls…:
    B s
    1. Befehl m
    2. LING Imperativ m, Befehlsform f
    3. a) unumgängliche Pflicht
    b) dringendes Erfordernis, Notwendigkeit f
    imp. abk
    4. import (importation)
    * * *
    1. adjective
    1) (commanding) gebieterisch (geh.) [Stimme, Geste]
    2) (urgent) dringend erforderlich
    2. noun
    1) Befehl, der
    2) (Ling.) Imperativ, der
    * * *
    (grammar) n.
    Befehlsform m. adj.
    Pflicht- präfix.
    unbedingt adj.
    zwingend adj. n.
    unumgänglich adj.

    English-german dictionary > imperative

  • 2 imperative

    im·pera·tive [ɪmʼperətɪv, Am -t̬ɪv] adj
    1) ( essential) unbedingt [o dringend] erforderlich;
    it is \imperative that... es ist zwingend erforderlich, dass...;
    it's \imperative to act now es muss unverzüglich gehandelt werden
    2) ( commanding) gebieterisch, herrisch;
    his \imperative manner often turns people off sein Befehlston schreckt die Leute oftmals ab
    3) inv ling imperativisch fachspr;
    the \imperative form der Imperativ n
    1) ( necessity) [Sach]zwang m; ( obligation) Verpflichtung f; philos Imperativ m; ( factor) Erfordernis f;
    strict loyalty is an \imperative if you want to work for this company absolute Loyalität ist Voraussetzung, wenn Sie für diese Firma arbeiten wollen;
    financial \imperatives finanzielle Zwänge;
    a moral \imperative eine moralische Verpflichtung
    the \imperative der Imperativ, die Befehlsform;
    to be in the \imperative im Imperativ stehen

    English-German students dictionary > imperative

  • 3 import

    1. transitive verb
    1) importieren, einführen [Waren] ( from aus, into nach)
    2) (signify) bedeuten
    2. noun
    1) (process, amount imported) Import, der; Einfuhr, die
    2) (article imported) Importgut, das
    3) (meaning, importance) Bedeutung, die
    * * *
    1. [im'po:t] verb
    (to bring in (goods etc) from abroad usually for sale: We import wine from France.) importieren, einführen
    2. ['impo:t] noun
    1) (something which is imported from abroad: Our imports are greater than our exports.) der Import
    2) (the act of bringing in goods from abroad: the import of wine.) die Einfuhr
    - academic.ru/37124/importation">importation
    - importer
    * * *
    im·port
    I. vt
    [ɪmˈpɔ:t, AM -ˈpɔ:rt]
    1. (bring in)
    to \import sth [from sth] products etw [aus etw dat] importieren [o einführen]; ideas, customs etw [von etw dat] übernehmen
    to \import sth etw importieren
    3. ( form: signify)
    to \import sth etw bedeuten [o besagen
    II. vi
    [ɪmˈpɔ:t, AM -ˈpɔ:rt]
    importieren, Importhandel treiben ( from aus + dat)
    III. n
    [ˈɪmpɔ:t, AM -pɔ:rt]
    1. (good) Importware f, Import m
    \import of capital Kapitaleinfuhr f
    \import duty Einfuhrzoll m
    luxury \import Luxusimport m
    \imports Importe pl, Einfuhren pl
    foreign \imports Auslandsimporte pl
    2. no pl (activity) Import m, Importieren nt
    3. no pl ( form: significance) Bedeutung f
    * * *
    ['ɪmpɔːt]
    1. n
    1) (COMM) Import m, Einfuhr f
    2) (of speech, document etc) (= meaning) Bedeutung f; (= significance) Wichtigkeit f, Bedeutung f

    to be of ( great) import to sb — für jdn von (großer) Bedeutung sein

    2. vt
    [ɪm'pɔːt]
    1) (COMM) goods einführen, importieren; population, workforce importieren
    2) (= mean, imply) bedeuten, beinhalten
    3) (COMPUT) importieren
    * * *
    import [ımˈpɔː(r)t; US auch ımˈpəʊrt]
    A v/t
    1. WIRTSCH importieren, einführen:
    2. fig (into) einführen oder hineinbringen (in akk), übertragen (auf akk)
    3. bedeuten, besagen
    4. mit enthalten, einbegreifen
    5. betreffen, angehen, interessieren, Bedeutung haben für
    B v/i
    1. WIRTSCH importieren, einführen:
    importing country Einfuhrland n;
    importing firm Importfirma f
    2. von Wichtigkeit sein, Bedeutung haben
    C s [ˈımp-]
    1. WIRTSCH Einfuhr(handel) f(m), Import m
    2. WIRTSCH Import-, Einfuhrartikel m
    3. pl WIRTSCH
    a) (Gesamt)Import m, (-)Einfuhr f
    b) Importgüter pl, Einfuhrware f
    4. Bedeutung f:
    a) Sinn m
    b) Wichtigkeit f, Tragweite f, Gewicht n
    D adj WIRTSCH Einfuhr…, Import…:
    import ban Einfuhrverbot n, -sperre f;
    import bounty Einfuhrprämie f;
    import duty Einfuhrzoll m;
    import licence (bes US license) Einfuhrgenehmigung f, Importlizenz f;
    import permit Einfuhrbewilligung f;
    import trade Einfuhrhandel m, Importgeschäft n
    imp. abk
    4. import (importation)
    * * *
    1. transitive verb
    1) importieren, einführen [Waren] ( from aus, into nach)
    2) (signify) bedeuten
    2. noun
    1) (process, amount imported) Import, der; Einfuhr, die
    2) (article imported) Importgut, das
    3) (meaning, importance) Bedeutung, die
    * * *
    n.
    Einfuhr -en f. v.
    importieren v.

    English-german dictionary > import

  • 4 imperfect

    1. adjective
    1) (not fully formed) unfertig; (incomplete) unvollständig

    slightly imperfect stockings/pottery — etc. Strümpfe/Keramik usw. mit kleinen Fehlern

    2) (faulty) mangelhaft
    2. noun
    (Ling.) Imperfekt, das
    * * *
    [im'pə:fikt]
    1) (having a fault: This coat is being sold at half-price because it is imperfect.) unvollkommen
    2) (( also noun) (a verb) of the tense expressing an action or state in the past which is not completed: The verb `go' in `I was going' is in the imperfect tense.) unvollendet
    - academic.ru/88075/imperfectly">imperfectly
    - imperfection
    * * *
    im·per·fect
    [ɪmˈpɜ:fɪkt, AM -ˈpɜ:r-]
    I. adj (flawed) fehlerhaft; (incomplete) unvollkommen; (not sufficient) unzureichend
    though my understanding of the situation was \imperfect,... trotz meines mangelnden Verständnisses der Lage...
    an \imperfect world eine unvollkommene Welt
    II. n no pl LING
    the \imperfect das Imperfekt, die einfache Vergangenheit
    to be in the \imperfect im Imperfekt stehen
    * * *
    [Im'pɜːfɪkt]
    1. adj
    1) (= faulty) unvollkommen, mangelhaft; (COMM) goods fehlerhaft
    2) (= incomplete) unvollständig, unvollkommen
    3) (GRAM) Imperfekt-, Vergangenheits-

    imperfect formImperfekt- or Vergangenheitsform f

    2. n (GRAM)
    Imperfekt nt, Vergangenheit f
    * * *
    imperfect [ımˈpɜːfıkt; US -ˈpɜr-]
    A adj (adv imperfectly)
    1. unvollkommen ( auch MUS):
    a) unvollständig ( auch BOT), unvollendet
    b) mangel-, fehlerhaft, schwach:
    imperfect cadence plagale Kadenz;
    imperfect number MATH unvollkommene Zahl;
    imperfect title JUR fehlerhafter Eigentumstitel
    2. LING Imperfekt…:
    3. JUR nicht einklagbar
    B s LING Imperfekt n, unvollendete Vergangenheit
    imp. abk
    4. import (importation)
    * * *
    1. adjective
    1) (not fully formed) unfertig; (incomplete) unvollständig

    slightly imperfect stockings/pottery — etc. Strümpfe/Keramik usw. mit kleinen Fehlern

    2) (faulty) mangelhaft
    2. noun
    (Ling.) Imperfekt, das
    * * *
    adj.
    unvollständig adj. n.
    Imperfekt n.

    English-german dictionary > imperfect

  • 5 mood

    noun
    1) (state of mind) Stimmung, die

    there was a [general] mood of optimism — es herrschte allgemeiner Optimismus

    be in a good/bad mood — [bei] guter/schlechter Laune sein

    be in a serious/pensive mood — ernst/nachdenklich gestimmt sein

    be in no mood for jokingnicht zum Scherzen aufgelegt sein

    2) (fit of melancholy or bad temper) Verstimmung, die; schlechte Laune

    have one's moods — [seine] Launen haben

    * * *
    [mu:d]
    (the state of a person's feelings, temper, mind etc at a particular time: What kind of mood is she in?; I'm in a bad mood today.) die Stimmung
    - academic.ru/47897/moody">moody
    - moodily
    - moodiness
    * * *
    mood1
    [mu:d]
    n Laune f, Stimmung f
    to be in no \mood to do sth ( form) keine Anstalten machen, etw zu tun
    in a bad/good \mood in schlechter/guter Stimmung, gut/schlecht gelaunt
    the public \mood die allgemeine Stimmung
    to be in a talkative \mood zum Erzählen aufgelegt [o gesprächig] sein
    sb is in one of his/her \moods jd hat wieder einmal seine/ihre Launen
    not to be in the \mood to do sth zu etw dat keine Lust haben [o nicht aufgelegt sein]
    as the \mood takes sb wie es jdm einfällt [o in den Sinn kommt]
    he'll cooperate or not, as the \mood takes him mal ist er kooperativ, mal nicht, je nach Lust und Laune
    mood2
    [mu:d]
    n LING Aussageweise f, Modus m fachspr
    subjunctive \mood Konjunktiv m
    * * *
    I [muːd]
    n
    1) (of party, town etc) Stimmung f; (of one person) Laune f, Stimmung f

    he was in a good/bad/foul mood — er hatte gute/schlechte/eine fürchterliche Laune, er war gut/schlecht/fürchterlich gelaunt

    to be in a cheerful moodgut aufgelegt sein

    to be in a festive/forgiving mood — feierlich/versöhnlich gestimmt sein

    in one of his crazy or mad moodsaus einer plötzlichen Laune heraus, in einer seiner Anwandlungen

    to be in the mood to do sth — dazu aufgelegt sein, etw zu tun

    to be in no mood to do sth — nicht in der Stimmung sein, etw zu tun

    I'm not in the mood for work or to work —

    I'm not in the mood for this type of musicich bin nicht in der Stimmung für diese Musik

    I'm not in the mood — ich bin nicht dazu aufgelegt; (to do sth also) ich habe keine Lust; (for music etc also) ich bin nicht in der richtigen Stimmung

    2) (= bad mood) schlechte Laune

    he's in one of his moods —

    II
    n (GRAM)
    Modus m
    * * *
    mood1 [muːd] s
    1. Stimmung f ( auch KUNST), Laune f:
    be in the ( in no oder out of the) mood to do sth (nicht) dazu aufgelegt sein, etwas zu tun, (keine) Lust haben, etwas zu tun;
    be in the mood to work zur Arbeit aufgelegt sein;
    be in the mood for sth zu etwas aufgelegt sein;
    be in the right mood in der richtigen Stimmung sein;
    be in a good (bad) mood gute (schlechte) Laune haben, gut (schlecht) aufgelegt sein;
    be in no giving mood nicht in Geberlaune sein;
    I’m in no laughing mood mir ist nicht nach oder zum Lachen zumute;
    what’s his mood today? wie ist er heute aufgelegt?;
    his moods change very quickly er ist sehr launenhaft;
    change of mood, mood change, US a. mood swing Stimmungsumschwung m;
    mood music stimmungsvolle Musik
    2. be in a mood schlechte Laune haben, schlecht aufgelegt sein;
    he’s in one of his moods again er hat wieder einmal schlechte Laune
    mood2 [muːd] s
    1. LING Modus m, Aussageweise f
    2. MUS Tonart f
    * * *
    noun
    1) (state of mind) Stimmung, die

    there was a [general] mood of optimism — es herrschte allgemeiner Optimismus

    be in a good/bad mood — [bei] guter/schlechter Laune sein

    be in a serious/pensive mood — ernst/nachdenklich gestimmt sein

    2) (fit of melancholy or bad temper) Verstimmung, die; schlechte Laune

    have one's moods — [seine] Launen haben

    * * *
    n.
    Stimmung -n f.

    English-german dictionary > mood

  • 6 give

    [gɪv] vt <gave, given>
    1)
    birth 1, blood I. 1, evidence I. 2 etc.
    2) ( hand over)
    to \give sb sth [or sth to sb] jdm etw geben;
    to \give sb a cold jdn mit seiner Erkältung anstecken;
    to \give a woman in marriage to sb eine Frau an jdn verheiraten;
    she gave him two sons sie schenkte ihm zwei Söhne
    to \give sb sth medicine jdm etw geben;
    to \give sb a sedative jdm ein Beruhigungsmittel geben
    to \give sb sth [or sth to sb] jdm etw schenken;
    ( donate) jdm etw spenden;
    this book was given to me by my best friend dieses Buch hat mir meine beste Freundin geschenkt;
    please \give generously wir bitten um großzügige Spenden;
    to \give sb a present jdm etwas schenken;
    to \give sb sth as a present jdm etw schenken
    5) ( offer)
    to \give sb sth jdm etw geben;
    to \give sb an excuse for sth/ for doing [or to do] sth jdm als Entschuldigung für etw akk dienen;
    to \give sb food jdm zu essen geben;
    to \give sb one's seat jdm seinen Platz anbieten;
    to \give sb something to eat/ drink jdm etwas zu essen/trinken anbieten;
    they gave us pork for dinner zum Abendessen servierten sie Schweinefleisch;
    \given the choice wenn ich die Wahl hätte; see also example 1, strength 12, support II. 2
    6) ( entrust)
    to \give one's baby/ sth into sb's care jdm sein Baby/etw anvertrauen;
    to \give sb the power to do sth jdn dazu bevollmächtigen, etw zu tun
    7) ( sacrifice)
    I'd \give anything [or the world] [or my right arm] to be... ich würde alles dafür geben [o tun],... zu sein
    8) (sell, pay)
    to \give sb sth for £20 jdm etw für 20 Pfund verkaufen;
    to \give sb £20 for sth jdm für etw akk 20 Pfund zahlen;
    how much did you \give for that? wie viel hast du dafür gezahlt?;
    I'll \give you the camera for £100 für 100 Pfund gehört die Kamera dir!
    9) ( cause)
    to \give sb sth etw bei jdm hervorrufen;
    sth \gives sb a headache jd bekommt von etw dat Kopfschmerzen; ( fig) etw bereitet jdm Kopfschmerzen;
    to \give sb/ sth a bad name jdn/etw in Verruf bringen;
    to \give sb to understand that... jdm zu verstehen geben, dass...;
    the fresh air has \given us an appetite die frische Luft hat uns Appetit gemacht;
    that will \give you something to think about! darüber kannst du ja mal nachdenken!;
    what gave you that idea? wie kommst du denn auf die Idee?; see also joy 1, pleasure 1, pain I 1, trouble I 4
    to \give sb sth jdm etw geben;
    to \give sb his/ her due jdm Ehre erweisen;
    \give the devil his due Ehre, wem Ehre gebührt;
    to \give sb encouragement jdn ermutigen;
    to \give sb permission [to do sth] jdm die Erlaubnis erteilen[, etw zu tun]
    call I. 1, kiss I. 1, look I. 1, smile I.
    to \give one's age/ name sein Alter/seinen Namen angeben;
    to \give a decision court ein Urteil fällen;
    to \give sb the news of sth jdm etw mitteilen;
    can you \give me any details? können Sie mir irgendwelche Einzelheiten nennen?;
    she wouldn't \give me her opinion sie wollte mir nicht sagen, was sie denkt;
    he couldn't \give me a reason why... er konnte mir auch nicht sagen, warum...;
    \give him my thanks richten Sie ihm meinen Dank aus;
    \give her my regards [or my best wishes] grüß' sie schön von mir!; see also advice 1, answer I. 1, information I. 1, notice III. 4, warning 2 etc.
    to be given full sentence/ life imprisonment die Höchststrafe/lebenslang bekommen;
    the teacher gave us no exercises today der Lehrer hat uns heute nichts aufgegeben
    \give me the police/ sales department/Mr. Smith verbinden Sie mich bitte mit der Polizei/der Verkaufsabteilung/Mr Smith
    to \give sb sth time jdm etw geben;
    just \give me two more days geben Sie mir noch zwei Tage extra;
    I'll \give you a day to think it over ich lasse dir einen Tag Bedenkzeit;
    \give yourself time to get over it lass' dir Zeit, um darüber hinwegzukommen;
    \give or take mehr oder weniger;
    he came at six o'clock, \give or take a few minutes er kam so gegen sechs
    to \give sb/ sth three months/ five years marriage, relationship jdm/etw drei Monate/fünf Jahre geben
    to \give a concert ein Konzert geben;
    to \give a speech/ lecture eine Rede/einen Vortrag halten;
    \give us a song, John sing uns was vor John!
    18) ( host)
    to \give a party/ reception eine Party/einen Empfang geben
    19) (utter, emit)
    to \give a bark bellen;
    to \give a cry/ groan aufschreien/-stöhnen;
    to \give a noise ein Geräusch von sich dat geben; see also laugh I. 1, sigh I. etc.
    \give me PONS every time [or any day] es geht doch nichts über PONS!
    to not \give much [or anything] for sth nicht viel auf etw akk geben ( fam)
    to \give one's life to sth etw dat sein Leben widmen
    23) (fam: punish)
    I'll \give you what for, young lady, coming home at 2 o'clock in the morning! ich geb' dir gleich was, junge Dame - um zwei Uhr morgens nach Hause zu kommen!
    to \give sth result, number etw ergeben;
    to \give milk/ light Milch/Licht geben;
    to \give warmth Wärme spenden
    25) (do)
    to \give sb's hand a squeeze jdm die Hand drücken;
    to \give sb a [dirty/friendly] look jdm einen vernichtenden/freundlichen Blick zuwerfen;
    to \give a shrug mit den Schultern [o Achseln] zucken
    she's quite brave, I'll \give you that das gestehe ich dir zu - Mut hat sie;
    I'll \give you that das muss man dir lassen
    27) (form: prone to)
    to be \given to sth zu etw dat neigen
    to \give a toast to sb auf jdn einen Tost ausbringen;
    I \give you the president auf den Präsidenten!;
    ( as speaker) das Wort hat der Präsident
    PHRASES:
    \give me a break! jetzt mach aber mal halblang! ( fam) ( stop) jetzt hör' aber auf! ( fam) ( don't believe) das glaubst du doch selbst nicht! ( fam)
    I don't \give a damn ( fam) [or (fam!) a shit] [or ( vulg) a fuck] das ist mir scheißegal! ( derb)
    to \give a dog a bad name ( Brit) ( saying) alte Geschichten [wieder] aufwärmen;
    you just have to \give it a go du musst es einfach versuchen! ( fam)
    don't \give me that! komm mir doch nicht damit! ( fam) vi <gave, -n>
    1) ( donate) time, money etc.;
    to \give to sth charity für etw akk spenden;
    to \give of one's best sein Bestes geben;
    to \give of one's money/ time sein Geld/seine Zeit opfern;
    to \give generously großzügig spenden;
    to \give and take [gegenseitige] Kompromisse machen
    2) (bend, yield) rope reißen; bed federn; knees weich werden;
    to \give [under [or with] sth] weight [unter etw dat] nachgeben
    3) ( collapse) bridge einstürzen; seam platzen;
    you can't work so hard all the time, something's bound to \give du kannst nicht die ganze Zeit so hart arbeiten, sonst wird das irgendwann mal ganz böse ausgehen! (sl)
    sth \gives patience mit etw dat ist es vorbei; nerves, voice etw versagt
    what \gives? was gibt's Neues?;
    what \gives here? was ist hier so los? ( fam)
    6) ( tell)
    \give! erzähl' schon! ( fam)
    PHRASES:
    it is better [or more blessed] to \give than to receive (to \give than to receive) Geben ist seliger denn Nehmen ( prov)
    to \give as good as one gets Gleiches mit Gleichem vergelten n
    no pl Nachgiebigkeit f; ( elasticity) Elastizität f; of bed Federung f;
    to [not] have much \give [nicht] sehr nachgeben;
    ( elastic) [nicht] sehr elastisch sein

    English-German students dictionary > give

См. также в других словарях:

  • imperative form — noun a mood that expresses an intention to influence the listener s behavior • Syn: ↑imperative mood, ↑imperative, ↑jussive mood • Hypernyms: ↑mood, ↑mode, ↑modality …   Useful english dictionary

  • imperative — im|per|a|tive1 [ ım perətıv ] adjective 1. ) FORMAL extremely important and urgent: Long term investing is risky, and careful planning is imperative. it is imperative (that): It is imperative that these claims are dealt with quickly. it is… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • imperative — I UK [ɪmˈperətɪv] / US adjective 1) formal extremely important and urgent Long term investing is risky, and careful planning is imperative. it is imperative (that): It is imperative that these claims are dealt with quickly. it is imperative to do …   English dictionary

  • imperative mood — noun a mood that expresses an intention to influence the listener s behavior • Syn: ↑imperative, ↑jussive mood, ↑imperative form • Hypernyms: ↑mood, ↑mode, ↑modality * * * imperative mood …   Useful english dictionary

  • imperative — [ɪmˈperətɪv] adj I 1) formal extremely important and urgent 2) linguistics the imperative form of a verb expresses an order to do something, for example ‘Go! II noun imperative [ɪmˈperətɪv] 1) the imperative [singular] linguistics the form of a… …   Dictionary for writing and speaking English

  • imperative — 1. noun /ɪmˈpɛɹ.ə.tɪv/ a) The grammatical mood expressing an order (see jussive). In English, the imperative form of a verb is the same as that of the bare infinitive. The verbs in sentences like Do it! and Say what you like! are in the… …   Wiktionary

  • Imperative logic — is a field of logic that is concerned with imperatives (e.g. Do A ). Unlike deontic logic, which is concerned with obligation and permission, imperative logic by itself is not necessarily tied to any ought judgments on its imperatives. However,… …   Wikipedia

  • Imperative mood — The imperative mood is a grammatical mood that expresses direct commands or requests. It is also used to signal a prohibition, permission or any other kind of exhortation. Morphology The English imperative is formed simply by using the bare… …   Wikipedia

  • imperative — [[t]ɪmpe̱rətɪv[/t]] imperatives 1) ADJ GRADED: usu v link ADJ If it is imperative that something is done, that thing is extremely important and must be done. [FORMAL] It was imperative that he act as naturally as possible... That s why it is… …   English dictionary

  • imperative — im·per·a·tive || ɪm perÉ™tɪv n. necessity, obligation; command, order; imperative mood, form used when making an order or request (Grammar); verb in the imperative mood (Grammar) adj. necessary, obligatory; commanding; of the imperative mood …   English contemporary dictionary

  • imperative — im|per|a|tive1 [ımˈperətıv] adj [Date: 1400 1500; : Late Latin; Origin: imperativus, from Latin imperatus, past participle of imperare to command ] 1.) extremely important and needing to be done or dealt with immediately ▪ It is imperative that… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»